Leute , I) im allg, die Menschen: homines. – ... ... L., complures: sehr viele L., die meisten L., plerique; plurimi: alle L., omnes ... ... sunt, qui dicant. – c) bei allgemeinen Angaben, wenn »die Leute« = »man«, z ...
... relinquere reliqua. – das Werk erfordert viele Hände, opus multas manus poscit. – jmds. H. ... ... einem Buche = viel gelesen werden): ein Geschenk geht durch viele Hände, unum munus multorum manibus teritur. – durch die dritte H ... ... devenire; in alienum in - cĭdere: jeder ergriff rasch eine Waffe, wie sie ihm gerade in die Hände ...
... aperire (öffnen, aufsperren. Ggstz. operire). – er hat Au. wie ein Luchs, lynceis oculis utitur: er hat ein böses Au. ... ... . venire (sichtbar sein); conspicuum esse. conspici (die Blicke der Leute auf sich ziehen, auffallend sein); alqd nemo non videt ...
... puberes, um, m. pubes, is, f. (die mannbaren Leute, Ggstz. pueri). – als Mann von 40 Jahren, quadraginta ... ... maritum habere: zwei Männer haben, apud duos simul nuptam esse: viele Männer gehabt haben, multarum nuptiarum esse: jmd. zum ...
... numero habere; alqm haud secus diligere ac filium (jmd. wie seinen Sohn, sein Kind lieben): als Kind von jmd. angesehen (betrachtet ... ... (im röm. Sinne) grandes praetextati (auch von Erwachsenen, die sich wie Kinder benehmen). – von K. an, von Kindesbeinen an, s. ...
... , quod sentit loquitur (er denkt, wie er spricht, u. spricht, wie er denkt); linguā et pectore verus est (er ist mit der ... ... singulis aetatibus singuli tolerabiles oratores inveniuntur. – in dieser Zeit gab es sehr viele Redner, haec aetas effudit copiam ...
... (sowohl im edlen als im verächtlichen Sinne): wie ein a. Weib, aniliter. – die Alten , senes ... ... sein als jmd., alci aetate anteire, antecedere: er war um ebenso viele Jahre älter als ich, totidem annis mihi aetate praestabat: für ...